Sự Thức Tỉnh Của Các Thần - Chương 4
Chương 4: Những Bí Mật Được Giấu Kín
Wukong đứng trước bệ giam, nơi các xiềng xích cổ xưa đã được giải phóng. Bên trong bệ giam, anh thấy ba hình bóng mờ ảo, hình dáng của các thần bị giam cầm. Họ có vẻ mờ nhạt và không rõ ràng, nhưng sự hiện diện của họ tạo ra một áp lực mạnh mẽ, khiến không khí xung quanh trở nên nặng nề.
Wukong (khẽ thì thầm): “Những thần này… Họ đang bị giam cầm và có vẻ như vẫn còn đang ở trong trạng thái ngủ sâu. Nhưng điều gì đang xảy ra?”
Một trong các thần, mặc dù không hoàn toàn rõ ràng, phát ra một giọng nói yếu ớt từ phía trong bệ giam.
Thần 1: “Ngươi… đã đến đúng lúc. Chúng ta bị giam cầm quá lâu… và các cánh cửa đã bắt đầu mở ra. Nhưng sức mạnh của chúng ta không đủ để thoát ra một cách dễ dàng.”
Wukong: “Các ngươi bị giam cầm vì lý do gì? Tại sao Hội Sát Thần lại muốn giải thoát các ngươi?”
Thần 2: “Hội Sát Thần có kế hoạch sử dụng sức mạnh của chúng ta để thay đổi cân bằng thế giới, thậm chí có thể dẫn đến sự diệt vong của thế giới này. Họ không hiểu rằng việc giải phóng chúng ta sẽ dẫn đến sự hủy diệt không thể tưởng tượng nổi.”
Wukong: “Nếu vậy, tôi phải ngăn chặn họ ngay lập tức. Nhưng làm thế nào tôi có thể giúp các ngươi nếu các ngươi vẫn bị giam cầm?”
Thần 3: “Có một cách, nhưng cần đến một nghi thức cổ xưa. Ngươi phải tìm các viên đá cổ xưa được giấu ở ba vị trí khác nhau trong ngôi đền này. Chúng sẽ giúp chúng ta thoát ra mà không gây hại cho thế giới.”
Wukong: “Tôi sẽ tìm các viên đá đó. Nhưng làm thế nào tôi có thể nhận ra chúng?”
Thần 1: “Mỗi viên đá được bảo vệ bởi một câu đố cổ xưa. Giải quyết chúng là cách duy nhất để lấy được viên đá. Chúng ta sẽ chỉ có một cơ hội để thoát ra, vì vậy hãy cẩn thận.”
Wukong gật đầu và bắt đầu hành trình tìm kiếm các viên đá. Anh đi qua nhiều phòng và hành lang của ngôi đền, mỗi phòng đều chứa đựng một câu đố và thử thách khác nhau. Mỗi lần giải quyết một câu đố thành công, Wukong tìm thấy một viên đá cổ xưa, mỗi viên đều phát ra ánh sáng kỳ diệu.
Khi Wukong thu thập đủ ba viên đá, anh trở lại bệ giam. Các thần, dù vẫn còn bị giam cầm, dường như đang dần hồi phục sức mạnh của mình nhờ ánh sáng từ các viên đá.
Wukong: “Tôi đã tìm thấy các viên đá. Bây giờ các ngươi có thể thoát ra, nhưng hãy nhớ, không được gây hại đến thế giới.”
Thần 2: “Chúng ta cảm ơn ngươi, Vua Khỉ. Ngươi đã làm điều đúng đắn. Nhưng hãy cẩn thận, vì Hội Sát Thần sẽ không từ bỏ dễ dàng.”
Với sự giúp đỡ của Wukong, các thần bắt đầu giải thoát khỏi xiềng xích. Tuy nhiên, khi họ chuẩn bị rời khỏi ngôi đền, một ánh sáng kỳ lạ lan tỏa khắp nơi và những dấu hiệu của Hội Sát Thần xuất hiện, báo hiệu rằng cuộc chiến vẫn chưa kết thúc.
Wukong biết rằng trận chiến sắp tới sẽ quyết định vận mệnh của cả thế giới. Anh chuẩn bị tinh thần để đối mặt với thử thách lớn nhất mà anh từng phải đối mặt.