Tái lập chiến lược cho các trận đánh lớn - Chương 3
Chương 3: Học Tập Từ Napoleon
Sau khi nhận được sự chỉ dẫn từ Sun Tzu, Gia Cát Lượng trở nên tự tin hơn, nhưng ông hiểu rõ rằng thời thế đã thay đổi và không thể chỉ dựa vào các chiến lược cổ xưa. Đêm hôm đó, khi ánh trăng soi sáng trên trời, ông lại ngồi trước bản đồ chiến trận của mình, suy ngẫm về những lời khuyên từ Sun Tzu. Dù đã lĩnh hội được những bài học quý giá về sự linh hoạt và tâm lý chiến, ông vẫn cảm thấy cần một điều gì đó mới mẻ hơn để đối phó với những kẻ địch đầy mưu mẹo như Tào Tháo.
“Sun Tzu đã cho ta hiểu về chiến trường cổ xưa, nhưng để thắng được những kẻ thù hiện tại, ta cần phải biết cách chiến đấu của tương lai,” Gia Cát Lượng tự nhủ.
Ông nhắm mắt, để tâm trí rơi vào một giấc mơ sâu, lần này không chỉ mong đợi gặp lại những bậc thầy của quá khứ mà còn tìm kiếm sự thông thái từ tương lai.
Trong giấc mơ, Gia Cát Lượng thấy mình đứng trên một cánh đồng rộng lớn, không phải là đồng ruộng Trung Hoa mà là một chiến trường xa lạ. Xung quanh ông là những toán quân vận giáp kỳ lạ, vũ khí hiện đại, và những lá cờ bay phấp phới với biểu tượng của các nước phương Tây. Phía trước ông là một người đàn ông mặc quân phục, dáng dấp đầy kiêu hãnh, đứng chỉ huy toàn bộ trận địa với vẻ tự tin tuyệt đối. Đó là Napoleon Bonaparte, một nhà chiến lược kiệt xuất mà Gia Cát Lượng đã nghe trong những ghi chép từ tương lai.
“Chào mừng ngươi, Gia Cát Lượng,” Napoleon nói, ánh mắt ông sáng rực như lửa. “Ngươi đến đây để học cách chiến đấu từ ta, phải không?”
Gia Cát Lượng cúi chào Napoleon. “Đúng vậy. Tôi đã được Sun Tzu dạy bảo về chiến lược cổ xưa, nhưng tôi nhận ra rằng nếu muốn thay đổi cục diện hiện tại, tôi cần biết cách chiến đấu của tương lai. Xin ngài chỉ giáo.”
Napoleon cười lớn, ánh mắt ông tràn đầy sự tự tin. “Ngươi đã đúng khi tìm đến ta. Ta là một nhà chiến lược không chỉ dùng lý thuyết mà còn dùng hành động nhanh chóng và quyết liệt. Ta không đợi thời gian trôi qua hay để kẻ thù chuẩn bị. Tốc độ là yếu tố quyết định, và sự linh hoạt là chìa khóa để chiến thắng.”
Gia Cát Lượng gật đầu. “Tốc độ… Sun Tzu cũng nói về tốc độ, nhưng ông ấy luôn nhấn mạnh tầm quan trọng của việc chờ đợi thời cơ đúng. Ngài nghĩ sao về điều đó?”
Napoleon bước tới gần bản đồ chiến lược, lấy tay chỉ vào các điểm then chốt. “Sun Tzu nói đúng, nhưng đó là cho những trận đánh mà ngươi có đủ thời gian. Trong thời đại của ta, chiến trường biến đổi nhanh chóng. Nếu ngươi chậm một giây, quân địch sẽ chiếm ưu thế. Tốc độ không chỉ nằm ở di chuyển, mà còn ở quyết định. Ngươi phải làm cho kẻ thù không có thời gian phản ứng.”
Gia Cát Lượng trầm ngâm, nhớ lại những trận chiến với Tào Tháo, người luôn nhanh nhẹn và khó lường. Ông nhận ra rằng mình đã thiếu sự quyết đoán ở nhiều thời điểm quan trọng, dẫn đến việc bị Tào Tháo chiếm lợi thế.
“Tôi hiểu. Nhưng làm thế nào để thực hiện được điều đó trên chiến trường rộng lớn như của Trung Hoa? Lực lượng quân Thục không đủ mạnh để chia cắt hay đánh nhanh thắng nhanh.”
Napoleon nhíu mày, nhưng vẫn giữ nụ cười tự tin. “Đó là một vấn đề về tư duy. Ngươi nghĩ rằng quân đội phải luôn đông đảo để chiếm ưu thế. Nhưng ta đã chiến thắng nhiều trận với lực lượng nhỏ hơn nhiều so với kẻ thù, bằng cách tập trung quân đội vào những điểm yếu nhất của địch. Ngươi không cần phải bao vây toàn bộ kẻ thù, chỉ cần phá vỡ điểm yếu nhất và đánh lạc hướng phần còn lại.”
Gia Cát Lượng ngạc nhiên. “Điểm yếu nhất? Nhưng làm sao ta có thể tìm ra điểm yếu của kẻ địch khi chúng luôn che giấu?”
Napoleon gật đầu đồng ý với sự lo lắng của Gia Cát Lượng. “Đó là nghệ thuật của chiến lược. Ngươi phải khiến đối thủ lộ rõ điểm yếu bằng cách tấn công một cách bất ngờ. Không có đội quân nào hoàn hảo. Nếu ngươi có thể làm cho địch di chuyển theo ý ngươi, chúng sẽ để lộ điểm yếu. Đánh vào đó, và ngươi sẽ thắng.”
Gia Cát Lượng lặng lẽ nhìn lại những trận đánh mà ông từng tham gia, suy nghĩ về lời khuyên của Napoleon. Ông đã từng cho rằng việc đối đầu trực tiếp với kẻ địch là cách duy nhất để chiến thắng, nhưng giờ ông nhận ra rằng chỉ cần tấn công vào điểm yếu nhất, có thể cả đội quân sẽ sụp đổ.
“Vậy, ngài đã sử dụng tốc độ và sự bất ngờ để đạt được chiến thắng. Nhưng còn tinh thần của binh sĩ? Làm sao để giữ được tinh thần chiến đấu cao khi đối mặt với những kẻ thù mạnh hơn?” Gia Cát Lượng hỏi tiếp.
Napoleon nhìn thẳng vào ông, ánh mắt như xuyên thấu mọi suy nghĩ. “Tinh thần binh sĩ là tất cả. Ngươi phải khiến cho binh lính của ngươi tin rằng họ có thể chiến thắng. Dù quân số ít ỏi, nếu tinh thần cao, họ sẽ chiến đấu như những kẻ không sợ hãi. Ta đã truyền cảm hứng cho binh lính của mình bằng cách đứng đầu họ, chiến đấu cùng họ. Đó là cách duy nhất để giành được sự tôn trọng và lòng trung thành của quân đội.”
Gia Cát Lượng gật đầu, lòng tràn đầy cảm hứng. “Tôi đã hiểu. Tôi phải trở thành người dẫn đầu, không chỉ là người chỉ huy. Tôi phải làm cho binh sĩ của mình tin tưởng vào chiến thắng.”
Napoleon bước tới gần, vỗ nhẹ lên vai Gia Cát Lượng. “Đúng vậy. Đừng chỉ là một nhà chiến lược giỏi. Hãy là một nhà lãnh đạo mà binh lính của ngươi có thể tin tưởng và sẵn sàng đi theo.”
Gia Cát Lượng tỉnh dậy, ánh mắt sáng rực và trái tim đầy quyết tâm. Ông biết rằng thời khắc thay đổi đã đến. Không chỉ cần tốc độ, sự linh hoạt và quyết đoán, ông còn phải biết cách truyền cảm hứng và duy trì tinh thần cho quân đội của mình. Cuộc hành trình học hỏi từ Napoleon đã hoàn tất, và giờ đây, Gia Cát Lượng sẵn sàng đối mặt với bất kỳ thử thách nào phía trước.
“Lưu Phúc!” Gia Cát Lượng gọi lớn.
Lưu Phúc vội vàng bước vào lều. “Thừa tướng, có chuyện gì ạ?”
Gia Cát Lượng đứng dậy, nắm chặt bàn tay với ánh mắt quyết liệt. “Tập hợp tất cả các tướng lĩnh. Ta sẽ thay đổi chiến lược ngay từ ngày hôm nay.”