Thương Nhân Thời Kỳ Heian - Chương 5
Chương 5: Sự Lan Tỏa Của Thương Hiệu
Thời gian trôi qua, Kazuki cùng với Ayame và những người giúp đỡ đã hoàn thiện công thức dầu dưỡng da, mà họ quyết định đặt tên là “Hana no Egao” (Nụ cười của Hoa). Sản phẩm này không chỉ mang lại làn da mịn màng và tươi trẻ mà còn khiến người sử dụng cảm thấy tự tin và rạng rỡ hơn. Kazuki rất tự hào về thành quả của mình và biết rằng đây là bước đầu tiên để xây dựng một thương hiệu mỹ phẩm nổi tiếng.
Ayame đã dùng những mối quan hệ trong giới quý tộc của mình để giới thiệu Hana no Egao đến các phụ nữ trong triều đình. Một ngày nọ, Ayame dẫn Kazuki đến dự một buổi tiệc nhỏ tại phủ của một phu nhân quyền lực, phu nhân Yui, người rất có ảnh hưởng trong giới thượng lưu Kyoto. Đây là cơ hội tuyệt vời để giới thiệu sản phẩm mới của họ.
Khi họ đến phủ, Kazuki không khỏi ngạc nhiên trước sự xa hoa và tinh tế của nơi đây. Những cây cảnh được cắt tỉa tỉ mỉ, những tấm rèm lụa thướt tha và mùi hương nhè nhẹ của hoa trà lan tỏa trong không khí. Kazuki cảm thấy vừa hồi hộp vừa hào hứng khi bước vào phòng tiệc.
Phu nhân Yui, một người phụ nữ khoảng bốn mươi tuổi với vẻ đẹp quý phái và đôi mắt sắc sảo, chào đón Ayame và Kazuki với sự niềm nở nhưng cũng không kém phần dò xét. “Ayame, ta đã nghe nói về sản phẩm mới của ngươi,” bà nói, ánh mắt thoáng qua Kazuki. “Và đây chắc là người đã cùng ngươi tạo ra nó?”
Ayame cúi chào và nhẹ nhàng giới thiệu Kazuki. “Phu nhân Yui, đây là Kazuki, một thương nhân tài ba từ phương xa. Anh ấy đã mang đến những kiến thức hiện đại để kết hợp với truyền thống của chúng ta, tạo nên Hana no Egao.”
Kazuki cúi chào phu nhân Yui với sự kính trọng. “Phu nhân Yui, tôi rất vinh dự được giới thiệu sản phẩm này với ngài. Tôi tin rằng Hana no Egao sẽ mang lại sự hài lòng và vẻ đẹp mà ngài mong muốn.”
Phu nhân Yui nhìn Kazuki một lúc lâu, rồi mỉm cười. “Nghe rất thú vị. Ta muốn thử xem sản phẩm của ngươi có gì đặc biệt.”
Kazuki lấy ra một lọ Hana no Egao và cẩn thận mở nắp, để mùi hương nhẹ nhàng của hoa trà lan tỏa. Phu nhân Yui ngửi thử, rồi thoa một ít dầu lên tay. Bà lặng lẽ cảm nhận, đôi mắt nhắm lại như để tận hưởng sự mịn màng và tươi mát trên da.
Một lúc sau, bà mở mắt và nhìn Kazuki với ánh mắt tán thưởng. “Quả thật rất tốt. Da tay ta cảm thấy mềm mại và mịn màng hơn hẳn. Hương thơm cũng rất dễ chịu, không quá nồng nhưng lại để lại ấn tượng sâu sắc.”
Ayame và Kazuki trao nhau một cái nhìn nhẹ nhõm. Sự chấp thuận của phu nhân Yui là một bước đột phá quan trọng cho thương hiệu của họ.
“Tôi rất vui khi nghe ngài nói vậy,” Kazuki nói, lòng tràn đầy hy vọng. “Hana no Egao không chỉ là một sản phẩm làm đẹp, mà chúng tôi còn muốn gửi gắm vào đó tình yêu và sự chăm sóc tận tâm dành cho người sử dụng.”
Phu nhân Yui gật đầu đồng ý. “Ta sẽ giới thiệu sản phẩm này cho các phu nhân khác trong triều đình. Nếu sản phẩm của ngươi tốt như lời nói, ngươi sẽ sớm nổi tiếng khắp Kyoto.”
Tin tức về Hana no Egao nhanh chóng lan truyền trong giới quý tộc Kyoto. Những phu nhân và cung nữ trong triều đình bắt đầu truyền tai nhau về loại dầu dưỡng mới, và chẳng mấy chốc, Hana no Egao trở thành món đồ không thể thiếu trong túi đồ của họ. Kazuki và Ayame không thể ngờ rằng sản phẩm của họ lại được đón nhận nồng nhiệt như vậy trong thời gian ngắn như thế.
Với sự thành công ban đầu này, Kazuki quyết định mở rộng sản xuất để đáp ứng nhu cầu ngày càng tăng. Anh thuê thêm những người thợ lành nghề để giúp anh sản xuất Hana no Egao với số lượng lớn hơn nhưng vẫn đảm bảo chất lượng. Đồng thời, anh bắt đầu nghĩ đến việc phát triển thêm nhiều sản phẩm mới, từ phấn trang điểm đến son môi, tất cả đều được chế tạo từ những nguyên liệu tự nhiên và an toàn.
Một ngày nọ, khi Kazuki đang giám sát công việc tại xưởng sản xuất, Ayame đến thăm anh. Cô mang theo một chiếc hộp nhỏ được gói cẩn thận bằng vải lụa.
“Kazuki,” Ayame nói khi đặt chiếc hộp lên bàn, “đây là món quà ta muốn tặng ngài. Nó là một biểu tượng của sự thành công mà chúng ta đã đạt được cùng nhau.”
Kazuki mở chiếc hộp và bên trong là một chiếc quạt giấy tinh xảo, được vẽ những bông hoa trà với màu sắc sống động. Chiếc quạt không chỉ là một tác phẩm nghệ thuật mà còn là biểu tượng cho sự hợp tác giữa anh và Ayame, cùng với sự thành công của Hana no Egao.
“Tiểu thư Ayame, tôi thực sự cảm kích về món quà này,” Kazuki nói, lòng ngập tràn biết ơn. “Nó không chỉ là một món quà đẹp mà còn là lời nhắc nhở về những gì chúng ta đã đạt được cùng nhau. Tôi hy vọng chúng ta sẽ tiếp tục hợp tác và phát triển thêm nhiều sản phẩm tuyệt vời khác.”
Ayame mỉm cười, đôi mắt cô lấp lánh niềm vui. “Tôi cũng hy vọng như vậy, Kazuki. Chúng ta đã đi được một đoạn đường dài, nhưng tôi tin rằng hành trình của chúng ta chỉ mới bắt đầu.”
Sự lan tỏa của Hana no Egao không chỉ mang lại thành công cho Kazuki mà còn giúp anh hiểu sâu hơn về tầm quan trọng của việc kết hợp giữa truyền thống và hiện đại. Anh biết rằng để tiếp tục thành công, anh cần phải tiếp tục học hỏi và sáng tạo, không ngừng nỗ lực để mang lại những sản phẩm tốt nhất cho mọi người.
Cuộc hành trình tại Kyoto của Kazuki vẫn còn rất nhiều thử thách phía trước, nhưng với niềm tin và sự quyết tâm, anh tin rằng mình có thể vượt qua tất cả và biến ước mơ của mình thành hiện thực.