Vụ án về bức thư tàng hình - Chương 7
Chương 7: Lật ngửa quân bài
Ngay sau cuộc gặp gỡ với David, Harper và Eva quay trở lại xe, ánh mắt cả hai đầy sự quyết tâm. Chiếc USB trong tay Eva không chỉ chứa đựng bằng chứng về mạng lưới rửa tiền mà còn là chìa khóa để lật đổ John Hendrick và toàn bộ âm mưu tội phạm. Nhưng Harper biết rằng thời gian không đứng về phía họ. Nếu Hendrick nhận ra rằng họ đã tiến gần đến sự thật, hắn sẽ ra tay trước.
“Kế hoạch của chúng ta là gì?” Eva hỏi khi cô ngồi vào ghế lái, khởi động xe.
“Trước tiên, chúng ta cần sao chép dữ liệu trong chiếc USB này và chuyển nó cho một đồng nghiệp tin cậy trong cảnh sát,” Harper nói, nhìn ra ngoài cửa sổ, ánh mắt anh sắc lạnh. “Nhưng chúng ta phải đảm bảo rằng Hendrick không nghi ngờ gì về việc chúng ta đã gặp David.”
Eva gật đầu. “Tôi có vài người trong lực lượng cảnh sát mà chúng ta có thể tin tưởng. Họ có thể giúp bảo vệ David và xử lý các bằng chứng. Nhưng tôi lo Hendrick có những tay trong ở mọi nơi. Chúng ta cần hành động nhanh và kín đáo.”
Harper đồng ý. “Chúng ta sẽ chuyển dữ liệu cho cảnh sát vào sáng sớm mai. Nhưng trước đó, chúng ta cần tìm hiểu thêm về các mối quan hệ của Hendrick, nhất là những đối tác mà hắn đã móc nối để thực hiện các giao dịch này.”
Eva lái xe về văn phòng riêng của cô, nơi cô cất giữ những thiết bị an toàn để sao chép dữ liệu từ chiếc USB mà không để lại dấu vết. Khi họ đến nơi, cả hai nhanh chóng vào phòng làm việc của Eva. Căn phòng nhỏ nhưng trang bị đầy đủ công cụ công nghệ cao, giúp cô xử lý các tài liệu nhạy cảm mà không bị phát hiện.
Eva cắm USB vào máy tính và bắt đầu sao chép dữ liệu. Trên màn hình hiện ra hàng loạt tài liệu, bảng tính và danh sách các giao dịch tài chính mờ ám. Harper nhìn chằm chằm vào những cái tên quen thuộc: không chỉ là các công ty đối tác, mà còn có tên của những chính trị gia, doanh nhân cấp cao đã nhận hối lộ từ Hendrick và Atlas Corp.
“Chúng ta đang nắm trong tay thứ có thể đánh sập không chỉ Hendrick mà cả mạng lưới tội phạm quốc tế,” Harper nói, giọng anh trầm xuống. “Nhưng nếu Hendrick phát hiện ra, hắn sẽ tìm cách hủy tất cả chứng cứ này.”
Eva tiếp tục xem qua các tài liệu. “Những người này đều có sức ảnh hưởng lớn. Nếu chúng ta không xử lý cẩn thận, không chỉ mạng sống của David gặp nguy hiểm, mà cả chúng ta cũng sẽ bị truy lùng.”
Harper gật đầu, biết rõ mức độ nguy hiểm mà họ đang đối mặt. “Chúng ta cần bảo vệ David. Hắn là nhân chứng quan trọng nhất. Nhưng quan trọng hơn cả là đảm bảo rằng Hendrick không biết về kế hoạch này.”
Sáng hôm sau, Harper và Eva hẹn gặp một thám tử tin cậy tên là Mark Harrison, người từng hợp tác với Eva trong nhiều vụ án phức tạp. Họ gặp nhau tại một quán café nhỏ, nơi ít người qua lại để tránh sự chú ý. Mark là một người có vẻ ngoài bình thường, nhưng đôi mắt sắc bén của anh ta luôn khiến người đối diện cảm thấy anh có khả năng nhìn thấu mọi thứ.
Harper và Eva bước vào quán, ngồi đối diện với Mark, đặt chiếc USB lên bàn.
“Chúng tôi có một vụ rất lớn, Mark,” Eva nói ngay, không lãng phí thời gian. “Dữ liệu trong chiếc USB này có thể phơi bày một mạng lưới rửa tiền và tham nhũng quốc tế. Chúng tôi cần anh hỗ trợ để đưa nó ra ánh sáng, nhưng chúng tôi phải hành động kín đáo. Nếu Hendrick, người đứng đầu Senex Global, phát hiện ra, mọi chuyện sẽ trở nên vô cùng tồi tệ.”
Mark im lặng một lúc, mắt anh lướt qua chiếc USB. “Tôi đã nghe vài tin đồn về Hendrick và Senex Global, nhưng tôi không nghĩ rằng vụ này lớn đến mức vậy. Nếu những gì các cậu nói là sự thật, đây có thể là một trong những vụ án tham nhũng lớn nhất mà chúng tôi từng xử lý.”
Harper gật đầu. “Chúng tôi cần bảo vệ David, một trong những nhân chứng chủ chốt. Anh ta đã cung cấp cho chúng tôi bằng chứng, nhưng mạng sống của anh ta đang bị đe dọa. Hendrick chắc chắn sẽ tìm cách bịt miệng anh ta nếu biết chuyện này.”
Mark suy nghĩ một lúc rồi gật đầu. “Được. Tôi sẽ sắp xếp một đội điều tra tin cậy để bảo vệ David và kiểm tra toàn bộ dữ liệu này. Nhưng các cậu phải biết rằng, khi mọi chuyện lộ ra, sẽ có rất nhiều kẻ muốn truy đuổi chúng ta. Các cậu cần phải sẵn sàng cho mọi tình huống.”
Eva mỉm cười đầy tự tin. “Chúng tôi đã sẵn sàng. Chỉ cần anh giúp chúng tôi đảm bảo rằng công lý sẽ được thực thi.”
Mark cầm lấy chiếc USB, đứng dậy chuẩn bị rời đi. “Tôi sẽ liên lạc với các cậu ngay khi có tin tức. Nhưng nhớ rằng: thời gian không đứng về phía chúng ta. Hãy cẩn thận.”
Khi Mark rời đi, Harper và Eva ngồi lại một lúc để suy nghĩ về những bước tiếp theo. Mọi thứ đang tiến gần đến hồi kết, nhưng cũng trở nên nguy hiểm hơn bao giờ hết. Harper biết rằng, Hendrick không phải kẻ dễ đối phó. Hắn chắc chắn đã có những kế hoạch dự phòng để thoát thân nếu mọi chuyện đổ bể.
“Chúng ta cần một kế hoạch để đối mặt với Hendrick,” Harper nói, giọng đầy kiên quyết. “Nếu hắn nhận ra rằng chúng ta đã nắm trong tay bằng chứng, hắn sẽ không ngần ngại tấn công.”
Eva gật đầu. “Chúng ta cần phải gặp hắn trước khi mọi thứ lộ ra. Nếu có thể, chúng ta sẽ ép hắn thừa nhận tội lỗi của mình hoặc ít nhất làm hắn lo lắng đến mức mắc sai lầm.”
“Đồng ý,” Harper nói. “Chúng ta sẽ đối đầu trực tiếp với hắn. Nhưng phải hết sức cẩn thận, Eva. Nếu chúng ta đi sai một bước, không chỉ chúng ta mà còn David, Mark, và cả cuộc điều tra này sẽ sụp đổ.”
Eva nhìn thẳng vào mắt Harper, đôi mắt cô sáng lên với quyết tâm không thể lay chuyển. “Chúng ta đã đến đây, Jack. Sẽ không có đường lùi nữa.”
Chiều hôm đó, Harper nhận được một cuộc gọi từ số điện thoại không quen thuộc. Đầu dây bên kia là một giọng nói trầm, lạnh lùng mà Harper lập tức nhận ra: John Hendrick.
“Harper, tôi biết cậu đang làm gì,” Hendrick nói, giọng ông ta lạnh lẽo nhưng đầy mỉa mai. “Tôi nghĩ chúng ta cần gặp nhau và giải quyết chuyện này trước khi cậu đi quá xa.”
Harper nắm chặt điện thoại, cảm nhận rõ nguy cơ sắp tới. “Tôi không nghĩ rằng ông muốn giải quyết chuyện này một cách hòa bình đâu, Hendrick.”
Hendrick cười khẩy. “Tôi không phải là kẻ thích chiến tranh, Harper. Nhưng cậu biết rõ, khi bị dồn vào chân tường, ai cũng sẽ làm những gì cần thiết để bảo vệ mình. Tôi chỉ muốn cho cậu một cơ hội cuối cùng để từ bỏ.”
Harper cảm thấy cơn giận sôi lên trong lồng ngực. “Tôi sẽ không từ bỏ đâu, Hendrick. Sự thật sẽ được phơi bày, và ông sẽ phải trả giá cho những gì ông đã làm.”
Giọng Hendrick trầm xuống, đầy hiểm độc. “Vậy thì chuẩn bị tinh thần đi, Harper. Trò chơi của cậu sắp kết thúc.”
Cuộc gọi kết thúc, để lại Harper với một cảm giác lo lắng sâu sắc. Nhưng anh biết rằng không có đường lùi nữa. Trận chiến cuối cùng với Hendrick sắp diễn ra.Chương 7: Lật ngửa quân bài
Ngay sau cuộc gặp gỡ với David, Harper và Eva quay trở lại xe, ánh mắt cả hai đầy sự quyết tâm. Chiếc USB trong tay Eva không chỉ chứa đựng bằng chứng về mạng lưới rửa tiền mà còn là chìa khóa để lật đổ John Hendrick và toàn bộ âm mưu tội phạm. Nhưng Harper biết rằng thời gian không đứng về phía họ. Nếu Hendrick nhận ra rằng họ đã tiến gần đến sự thật, hắn sẽ ra tay trước.
“Kế hoạch của chúng ta là gì?” Eva hỏi khi cô ngồi vào ghế lái, khởi động xe.
“Trước tiên, chúng ta cần sao chép dữ liệu trong chiếc USB này và chuyển nó cho một đồng nghiệp tin cậy trong cảnh sát,” Harper nói, nhìn ra ngoài cửa sổ, ánh mắt anh sắc lạnh. “Nhưng chúng ta phải đảm bảo rằng Hendrick không nghi ngờ gì về việc chúng ta đã gặp David.”
Eva gật đầu. “Tôi có vài người trong lực lượng cảnh sát mà chúng ta có thể tin tưởng. Họ có thể giúp bảo vệ David và xử lý các bằng chứng. Nhưng tôi lo Hendrick có những tay trong ở mọi nơi. Chúng ta cần hành động nhanh và kín đáo.”
Harper đồng ý. “Chúng ta sẽ chuyển dữ liệu cho cảnh sát vào sáng sớm mai. Nhưng trước đó, chúng ta cần tìm hiểu thêm về các mối quan hệ của Hendrick, nhất là những đối tác mà hắn đã móc nối để thực hiện các giao dịch này.”
Eva lái xe về văn phòng riêng của cô, nơi cô cất giữ những thiết bị an toàn để sao chép dữ liệu từ chiếc USB mà không để lại dấu vết. Khi họ đến nơi, cả hai nhanh chóng vào phòng làm việc của Eva. Căn phòng nhỏ nhưng trang bị đầy đủ công cụ công nghệ cao, giúp cô xử lý các tài liệu nhạy cảm mà không bị phát hiện.
Eva cắm USB vào máy tính và bắt đầu sao chép dữ liệu. Trên màn hình hiện ra hàng loạt tài liệu, bảng tính và danh sách các giao dịch tài chính mờ ám. Harper nhìn chằm chằm vào những cái tên quen thuộc: không chỉ là các công ty đối tác, mà còn có tên của những chính trị gia, doanh nhân cấp cao đã nhận hối lộ từ Hendrick và Atlas Corp.
“Chúng ta đang nắm trong tay thứ có thể đánh sập không chỉ Hendrick mà cả mạng lưới tội phạm quốc tế,” Harper nói, giọng anh trầm xuống. “Nhưng nếu Hendrick phát hiện ra, hắn sẽ tìm cách hủy tất cả chứng cứ này.”
Eva tiếp tục xem qua các tài liệu. “Những người này đều có sức ảnh hưởng lớn. Nếu chúng ta không xử lý cẩn thận, không chỉ mạng sống của David gặp nguy hiểm, mà cả chúng ta cũng sẽ bị truy lùng.”
Harper gật đầu, biết rõ mức độ nguy hiểm mà họ đang đối mặt. “Chúng ta cần bảo vệ David. Hắn là nhân chứng quan trọng nhất. Nhưng quan trọng hơn cả là đảm bảo rằng Hendrick không biết về kế hoạch này.”
Sáng hôm sau, Harper và Eva hẹn gặp một thám tử tin cậy tên là Mark Harrison, người từng hợp tác với Eva trong nhiều vụ án phức tạp. Họ gặp nhau tại một quán café nhỏ, nơi ít người qua lại để tránh sự chú ý. Mark là một người có vẻ ngoài bình thường, nhưng đôi mắt sắc bén của anh ta luôn khiến người đối diện cảm thấy anh có khả năng nhìn thấu mọi thứ.
Harper và Eva bước vào quán, ngồi đối diện với Mark, đặt chiếc USB lên bàn.
“Chúng tôi có một vụ rất lớn, Mark,” Eva nói ngay, không lãng phí thời gian. “Dữ liệu trong chiếc USB này có thể phơi bày một mạng lưới rửa tiền và tham nhũng quốc tế. Chúng tôi cần anh hỗ trợ để đưa nó ra ánh sáng, nhưng chúng tôi phải hành động kín đáo. Nếu Hendrick, người đứng đầu Senex Global, phát hiện ra, mọi chuyện sẽ trở nên vô cùng tồi tệ.”
Mark im lặng một lúc, mắt anh lướt qua chiếc USB. “Tôi đã nghe vài tin đồn về Hendrick và Senex Global, nhưng tôi không nghĩ rằng vụ này lớn đến mức vậy. Nếu những gì các cậu nói là sự thật, đây có thể là một trong những vụ án tham nhũng lớn nhất mà chúng tôi từng xử lý.”
Harper gật đầu. “Chúng tôi cần bảo vệ David, một trong những nhân chứng chủ chốt. Anh ta đã cung cấp cho chúng tôi bằng chứng, nhưng mạng sống của anh ta đang bị đe dọa. Hendrick chắc chắn sẽ tìm cách bịt miệng anh ta nếu biết chuyện này.”
Mark suy nghĩ một lúc rồi gật đầu. “Được. Tôi sẽ sắp xếp một đội điều tra tin cậy để bảo vệ David và kiểm tra toàn bộ dữ liệu này. Nhưng các cậu phải biết rằng, khi mọi chuyện lộ ra, sẽ có rất nhiều kẻ muốn truy đuổi chúng ta. Các cậu cần phải sẵn sàng cho mọi tình huống.”
Eva mỉm cười đầy tự tin. “Chúng tôi đã sẵn sàng. Chỉ cần anh giúp chúng tôi đảm bảo rằng công lý sẽ được thực thi.”
Mark cầm lấy chiếc USB, đứng dậy chuẩn bị rời đi. “Tôi sẽ liên lạc với các cậu ngay khi có tin tức. Nhưng nhớ rằng: thời gian không đứng về phía chúng ta. Hãy cẩn thận.”
Khi Mark rời đi, Harper và Eva ngồi lại một lúc để suy nghĩ về những bước tiếp theo. Mọi thứ đang tiến gần đến hồi kết, nhưng cũng trở nên nguy hiểm hơn bao giờ hết. Harper biết rằng, Hendrick không phải kẻ dễ đối phó. Hắn chắc chắn đã có những kế hoạch dự phòng để thoát thân nếu mọi chuyện đổ bể.
“Chúng ta cần một kế hoạch để đối mặt với Hendrick,” Harper nói, giọng đầy kiên quyết. “Nếu hắn nhận ra rằng chúng ta đã nắm trong tay bằng chứng, hắn sẽ không ngần ngại tấn công.”
Eva gật đầu. “Chúng ta cần phải gặp hắn trước khi mọi thứ lộ ra. Nếu có thể, chúng ta sẽ ép hắn thừa nhận tội lỗi của mình hoặc ít nhất làm hắn lo lắng đến mức mắc sai lầm.”
“Đồng ý,” Harper nói. “Chúng ta sẽ đối đầu trực tiếp với hắn. Nhưng phải hết sức cẩn thận, Eva. Nếu chúng ta đi sai một bước, không chỉ chúng ta mà còn David, Mark, và cả cuộc điều tra này sẽ sụp đổ.”
Eva nhìn thẳng vào mắt Harper, đôi mắt cô sáng lên với quyết tâm không thể lay chuyển. “Chúng ta đã đến đây, Jack. Sẽ không có đường lùi nữa.”
Chiều hôm đó, Harper nhận được một cuộc gọi từ số điện thoại không quen thuộc. Đầu dây bên kia là một giọng nói trầm, lạnh lùng mà Harper lập tức nhận ra: John Hendrick.
“Harper, tôi biết cậu đang làm gì,” Hendrick nói, giọng ông ta lạnh lẽo nhưng đầy mỉa mai. “Tôi nghĩ chúng ta cần gặp nhau và giải quyết chuyện này trước khi cậu đi quá xa.”
Harper nắm chặt điện thoại, cảm nhận rõ nguy cơ sắp tới. “Tôi không nghĩ rằng ông muốn giải quyết chuyện này một cách hòa bình đâu, Hendrick.”
Hendrick cười khẩy. “Tôi không phải là kẻ thích chiến tranh, Harper. Nhưng cậu biết rõ, khi bị dồn vào chân tường, ai cũng sẽ làm những gì cần thiết để bảo vệ mình. Tôi chỉ muốn cho cậu một cơ hội cuối cùng để từ bỏ.”
Harper cảm thấy cơn giận sôi lên trong lồng ngực. “Tôi sẽ không từ bỏ đâu, Hendrick. Sự thật sẽ được phơi bày, và ông sẽ phải trả giá cho những gì ông đã làm.”
Giọng Hendrick trầm xuống, đầy hiểm độc. “Vậy thì chuẩn bị tinh thần đi, Harper. Trò chơi của cậu sắp kết thúc.”
Cuộc gọi kết thúc, để lại Harper với một cảm giác lo lắng sâu sắc. Nhưng anh biết rằng không có đường lùi nữa. Trận chiến cuối cùng với Hendrick sắp diễn ra.